You are browsing the archive for natural language.

Profile photo of nmw

by nmw

New Feature: Literacy Quiz Questions

2016-04-17 in Uncategorized

I have a hunch that one of my friends – no: at least one of my friends – believes that I attempt to sucker people into following my ideas. In contrast: I believe pretty much the exact opposite of that, namely that retard media are designed to profit from suckering the illiterate masses into their propaganda schemes. To put it simply and succinctly: The way I see it, illiterate people follow (or „believe in“) retard media; only literate people (who are able to grasp my ideas) are willing and able to follow (or „buy into“) natural language.

For this reason, I am starting a new feature on Literacy Quiz Questions. As for almost everything on this site, you need to be a member to use this feature (well, you can read without being a member, but in order to participate and share your questions and ideas, you do have to be a member 😉 ). Luckily, it’s free and easy to become a member! 😀

The way it works is as follows: You can write a question into the activity stream – WOOHOO! 😀 In order for this question to qualify as a literacy quiz question, you must start your post with the string „#Literacy #Quiz #Question:“ – and then follow with the question. You can also add additional information, thinking, etc. but the question should immediately follow the string.

Of course anyone can answer any question, but I will try to be very focused on (at least) providing my answer to any questions any member of this site might have. 🙂

I’ve thought up a question to use as an example (and I already know my own answer to this question 😛 ) – see:

#Literacy #Quiz #Question: What is the single most important factor in #Google’s #rank order of #links on any #search #engine #results #page (#SERP)? #SEO

(I will post my answer to this question … maybe in a week or two 😉 )

Profile photo of nmw

by nmw

To go where people are, to be where people think, to present what people desire and to give people what they want to have

2016-03-22 in Uncategorized

Yesterday’s blog post was in large part prodded by one of my friends who keeps saying I should publish my writing in print – as if that were more a sign of success than if I publish my own ideas on my own properties (and this friend is also not exactly fond of the „self-publishing“ idea in general, even though in my opinion that is perhaps one of the few ways one can be truly authentic).

Today’s blog post is inspired by another one of my very inspirational friends – and there is a similarity between the two threads insofar as they both touch upon the notion of property. Today, I want to address one of this friend’s issues with my thinking about „social media“ (though in fact I normally focus on retard media – which is not exactly the same thing, though the two predicates indeed often fit the same somewhat less than noble prize-winners 😉 ).

The sans-culottes 2.0 have an affinity to aggregate on the most popular websites … like Google or Facebook (or similar brand names that happen to be in fashion at the moment). They appear to feel that there is some sort of significance to large clusters of such congregations. Few consider such herd mentality questionable, many are more prone to pronounce „YAHOO!“ at the top of their lungs’ capacity. They are #1 because the numbers say so. In my humble opinion the numbers are meaningless, because each of them is no more valuable than a single grain of sand upon thousands of miles of beaches. Their numbers and statistical prowess are far less impressive than something as simple as the salt of the Earth.

Heavyweight monstrosities such as Google or Facebook (or the more or less similar dozens of unicorns behind them) are no more significant than the dead and gone monstrosities that have come before them, only to vanish from the face of the Earth. Their existence is ephemeral, they come and go with the whims of the loud and screaming mobs who trample this way today, that way tomorrow, and then back again the next day with yet more new signs and banners they daily swear by with ever-present enormous valour.

Less than a decade ago, Digg was a force to be reckoned with on both Wall Street and Main Street, not the biggest laughing stock of yesteryear. Random strings blowing in the wind do not bring about change, they merely dissipate and whither away. Even vaporware would be an overestimation of their non-lasting worth.

The crucial question is: What distinguishes properties with lasting value from such ephemeral brand names? Years ago, the masses would scream: „A dot com“ (meaning the domain name’s „ending“ or more precisely „top-level domain“, also often referred to by the abbreviation „TLD“). Well, how much did the dot com help Digg or Myspace? Right: Not one iota.

Having a property is not good enough. To be of lasting value, you need the right property. A valuable property is etched deep in the mind of its users – it is as irreplacable as their own mother, there is a kinship as deeply rooted as the sunrise which awakens their spirit every morning, day after day, throughout their lives.

Valuable names are usually not names per se. They are the words spoken time and again at breakfast, lunch and dinner alike.

Valuable words are few and far between. They are short and simple. A „home“ will be just as valuable decades from now as it is today. A „car“ was not always a gasoline-powered vehicle, nor will it remain so until the end of time – but it will probbably remain a valuable concept in many contexts.

Written language is a technology that has developed over more than just a few years, more than just a few decades, longer even than entire centuries. It has been at the very least many millennia since writing was first developed. There are quite a few four-letter words, but not an infinite number. In contrast: Google is probably just a passing phase.

Profile photo of nmw

by nmw

Trust in Individual People vs. Trust in Natural Language

2016-03-10 in Uncategorized

As I walked out of a store the other day (a discount supermarket, also commonly referred to as a „discounter“ – namely Aldi), I met a friend who was also walking out at the same time. After greeting each other, he noted how the recording they often play when opening or closing cashier aisles was very manipulative: When they open an aisle, the recording says „We are opening cashier number 3 for you“; But when they close an aisle, the recording says „Cashier number 4 is closing“.

When we meet someone we trust, we feel good because we quite rationally expect that they will be completely straightforward with us. I say rationally with a tinge of irony, because many of my friends working in the field of psychology often remind me that pretty much everyone lies to some degree – and they also add that „some degree“ probably works out to be several hundred times per day. So our expectation that our friends are being honest with us may indeed be more of a rationalization than anything else.

The example above (which is also from one of my „psychologist“ friends) clearly shows how the recording being used by the store was manipulative. When we ask a friend „how are you?“ – do we really want to know the truth? When they flash a fake smile and say they’re doing „great“, are we secretly happy that they didn’t rattle off a long list of things that might actually be going wrong in their lives right now?

I think such manipulation is actually quite common in interpersonal communication. People want to guard their freedom to do and think as they please, and many social conventions even provide a foundation for such little lies to be told day in and day out with virtually no repercussions at all. Compare this with clear-cut statements written out in plain English. A text written down must stand up over time; it is not as fleeting as the wind which dissipates the things we say out loud into thin air within a split second. The written word is unforgiving.

I have often written before (see e.g. that language is not owned by any individual entity, but rather that is a system distributed among a large number of members belonging to the linguistic community. In this way, it is similar to many technologies referred to as “open source technology” (such as “bitcoin”, “blockchain”, etc. — as also many other open source systems used across the web [e.g. “RSS”]). There is usually no single point of failure — i.e., no single / individual shill or con artist can manipulate such a distributed technology. Therefore, placing trust in natural language is a far more reliable information retrieval tactic than placing trust in individual people.

Note, however, that there are various levels or uses of language. A “full text” search engine (such as Google) is expected to match any text — regardless of which significance the text has in a written document. Although many people still expect that Google works this way, more informed specialists have long understood that this is simply not the case. In the early years, Google favored results in which the matching text was part of the title field of a document or in the “link texts” pointing to documents. Most reliable of all, of course, is the domain name itself — as only domain names are actually certified via the domain name registration process (Google also understands this now, which is why the company is becoming ever more heavily invested in domain names).

Profile photo of nmw

by nmw

Top Level Domains + Domain Name Meanings

2015-03-02 in Uncategorized

Recently, a colleague of mine wanted to look up the meaning of a neologism, and decided to check You could wonder why he didn’t choose to check — after all, the OED is internationally recognized as the standard English dictionary print publication. However, you may also know that there are indeed very many dictionaries available (especially online)… and any online dictionary is more or less just as easy to reach as any other online dictionary (the main difference being how easy it is to remember the domain name, how many letters are in the name, how easy or difficult it is to type, etc. — but nothing like that anyone would have to get up, walk over to a bookshelf, select the correct volume, pull it down, open it up, page through it or anything that people who still remember doing so time and time again back in the era of paper might still be able to recall from memory). Personally, I usually use — but more on that in a moment.

The short and simple answer is that different dictionaries document different vocabularies, different jargons, different linguistic communities, different languages. Although most people would not see a significant difference between and, only a very few people would miss the difference between either of these and… and in particular: each of these three websites have different procedures put in place for how the different user communities who use each website can interact with the site. The different methods applied lead to different lexicons, different descriptions, different designs, different functions and in general different user experiences. For example: it is not at all uncommon for an user to contribute a description (rather than merely “consuming” a description provided by the professional editors of the site).

Now I wish to make a huge quantum leap… — switching from English to German, and also switching from a standard language lexicon to a general, more encyclopedic format.

Kleines Hand-Lexikon: Wissenswertes von A - Z

Kleines Hand-Lexikon: Wissenswertes von A – Z

The image above is the cover of a paperback book — a pocket lexicon — that purports to contain information about anything worthy of note from A to Z. I have a copy of this quirky book on one of many shelves of paper books (I actually collect such crap 😉 ). The reason why I include it here is to point out that this is yet another “information resource” that is also quite similar (in certain ways) to the dictionaries described above.

ergo: There is no such thing as the English language. There is perhaps one English language described by, another English language described by, yet another English language described by, there are probably hundreds if not even thousands or millions of English languages. Let me take a step back and select one particular instance: commercial English.

The global language of commerce is, indeed, commercial English. The lexicon of commercial English is documented in the commercial top level domain (TLD): COM (also known as “dot com”). One might even go so far as to say that COM is its own language — one which transcends English — and one that also includes elements from other “natural” languages (e.g. Spanish, French, German, etc.). The string “dictionary” is registered under COM as an “English” element — this site describes the English vocabulary (that is the meaning of the word “dictionary”). For more about the “COM language” and other generic top level domain languages, see Generic Community Languages.

From the above discussion, you might glean that top level domains designate languages. Moving forward, we can also distinguish two different types of languages: Languages that are closely held (proprietary top level domains) vs. languages that are widely held (generic top level domains). One must not think that proprietary top level domains are inherently worse than generic top level domains (nor are they inherently better) — they are simply inherently different. While a quirky encyclopedia (such as the example above) may be rather idiosyncratic in nature, there are many examples of closely held languages that are very useful — think of (e.g.): The Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM) published by the American Psychiatric Association; The Medical Subject Headings (MESH — the National Library of Medicine’s controlled vocabulary used for indexing articles); Stock ticker symbols at various stock exchanges worldwide; industrial codes and classification systems; public / government data and statistics, etc. In each case, there is some “closely held” organization that provides what is referred to in the jargon of information science as “authority control”.

Ever since the Enlightenment, the Reformation and the rise of the so-called “Scientific Method” in early modern times, more and more authorities have been established. Whereas in the Middle Ages, the Pope of the Catholic Church was the sole ultimate authority regarding each and every issue, today — especially in matters of science, industry, commerce and many other spheres — a wide variety of institutions have developed to establish the meaning and significance of concepts that have become regular “tools of the trade” in each of these numerous segments of social interaction. We are now so far removed from a “one-size fits-all” world, that the notion that anyone could find one answer to each and every question at one information resource seems absurdly naive.

One example of a proprietary top level domain is “NYC”. Just today, I have included an update about considerations regarding authority control in that controlled language:

Profile photo of nmw

by nmw

Conversion Technology

2015-01-30 in Uncategorized

How do you convert men with a wimpy, limp dicks into a full hardon hungry-for-some-vagina animals? Mother nature has already been working on that technology for many millions of years, so I need not go into any details here.

Here I want to talk about the Internet, the World-Wide Web, and machine-readable information. But first let me give you a little piece of eye candy:

eye candy

Please go ahead and “mouse-over” that image to see the link to its source (it’s at this website: A machine cannot tell that this is a picture — or rather: two pictures — of three naked boys and three (pretty much) naked men… — but I presume you (whom I also presume to be human) can. The string “sunnyskyz” also means nothing to a machine — in contrast, for example, to the phrase “bright future”. The promise of the “computationally” meaningless (and “misspelled”) string may — in contrast — be very meaningful to the foolish and gullible human seeking some satisfaction this very moment.

During the 20th Century, a lot of marketing and advertising was about getting and converting the attention of foolish and gullible humans. In the 21st Century, we now also seek to convert another animal: the machine.

Today, many machines exist — and they are used by humans quite often to help make decisions. One very well-known machine goes by the name of “Google”. The Google machine comprises many things, including what is known as “an algorithm” but also the less well-known servers that suck up huge amounts of energy to keep the complete system running like a charm. Most people see Google as an empty box that wants to be filled with words, or brand names, or at least something… but behind that box is a whole bunch of technology, some of it being software, but also a significant amount being hardware.

Information scientists sometimes refer to such machines as if they were humans — for example: ascribing them the ability to read. The stuff such machines are considered to be able to read is called “machine-readable information”. This set of information is not forever fixed in time, but I can confidently say that it will probably remain limited to what is commonly referred to as “text” for the foreseeable future. The way most machines can tell the difference between the meaningless “sunnyskyz” and the meaningful “bright future” is by having humans describe the difference to them (for example: linguists like Noam Chomsky have described “rules” for what humans consider to be meaningful expressions, and these rules are then converted into “machine-readable code” — another type of text that machines can understand).

Different machines will apply different algorithms to “figure out” different answers to the same question. And increasingly, many of the most popular machines will even each individually give different answers to the same question posed by different users (aka humans), or even by the same user at different times or in different locations. Some of these machines even work together in groups — such as “Facebook” and “Instagram” (and a bunch of other related machines, including e.g. “”).

The crux of the human-computer-interface in the online space (i.e. the parts that are “connected to the internet”) is natural language (which has been “taught” to machines via hardware and software algorithms). Humans talk to machines — they “call them up” — by calling them by their names. They usually ask different machines different questions… — and the questions they tend to ask follows a similar semantic language. They might ask “Cars” about a car, they might ask “Hotels” about a hotel, and so on. At the moment, 9 out of 10 (or even more) humans ask only one machine — or perhaps only a couple machines — almost all of their questions … much in the same way as people in ancient times would ask an oracle, or maybe a religious leader, all of their most pressing questions of the moment.

Yet there are many signs on the horizon that this level of naiveté will not last very much longer. Competition among machines is increasing and will continue to increase, and machines will develop their own specialties — much in the same ways as smiths became know as “Smith”, and millers became “Miller” — and humans will increasingly go to the specialized machine that best suits their needs at any given time, in any given location, and according to the language humans have devised their machines in.

Skip to toolbar